İçeriğe atla
Ana menü
Ana menü
kenar çubuğuna taşı
gizle
Gezinti
Anasayfa
Son değişiklikler
Rastgele sayfa
Sanat masası
Bağış yap
Özel sayfalar
Ara
Ara
Görünüm
Hesap oluştur
Oturum aç
Kişisel araçlar
Hesap oluştur
Oturum aç
"
Modül:Dil
" sayfasını değiştirmektesiniz
Modül
Tartışma
English
Oku
Kaynağı düzenle
Geçmişi gör
Araçlar
Araçlar
kenar çubuğuna taşı
gizle
Eylemler
Oku
Kaynağı düzenle
Geçmişi gör
Genel
Sayfaya bağlantılar
İlgili değişiklikler
Sayfa bilgisi
Görünüm
kenar çubuğuna taşı
gizle
Uyarı:
Oturum açmadınız. Bir düzenleme yaptığınızda, sizin için geçici bir hesap oluşturulur.
Daha fazla bilgi
. Bu hesabın süresi dolduğunda bildirimler almaya devam etmek ve diğer özelliklere erişmek için
oturum açın
ya da
hesap oluşturun
.
Anti spam denetimi. Bunu
doldurmayın
!
local dilTablosu = require("Modül:Dil/veri") --bu fonksiyon girilen bir yazıda birinci değeri bulup --onu ikinci değer ile değiştirmeye yarar local function bulvedeg(yazi, bir, iki) return mw.ustring.sub( mw.ustring.gsub(yazi, bir, iki), 1, -1 ) end local function dilAdiGetir(frame) local args = frame and frame:getParent().args or nil local d = dilTablosu[args[1]] if d ~= nil then return dilTablosu[args[1]][1] else return "" end end local function dilGetir(dilKodu) local dil = dilTablosu[dilKodu] and dilKodu or bulvedeg( dilKodu, "%-.*", "" ) return dilTablosu[dil] or error("Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin.") end --Dil adlarına ek geldiğinde bu ekleri Türkçe yazım kurallarına göre ayarla. local function dilDuzenle(dil) -- Girilen dil parametresinin son kelimesi "dili" ile bitiyorsa onu belirt, çünkü dilden sonra gelecek ek buna göre ayarlanacaktır. local sonHece1 = mw.ustring.sub( dil, -4 ) -- Girilen dil parametresinin son iki hecesini ayırt et, çünkü dilden sonra gelecek ek buna göre ayarlanacaktır. local sonHece2 = mw.ustring.sub( dil, -2 ) -- Daha önceden son heceleri/kelimesi ayırt edilen dil adlarının sonrasına "de", "da", "nde", "nda" eklerini ekle. local ekliDil = "" -- Son iki harfi "si" ile biten (Örneğin: İskoç İngilizcesi) veya son kelimesi "dili" olan (Örneğin: İdo dili) dil adlarından sonra "nde" ekini ekle. if dil and sonHece1 == "dili" or sonHece2 == "si" then ekliDil = ekliDil .. dil .. "nin" -- Son iki harfi "sı" ile (Örneğin: İsviçre Almancası) dil adlarından sonra "nda" ekini ekle. elseif dil and sonHece2 == "sı" then ekliDil = ekliDil .. dil .. "nın" -- Son iki harfi "ce" ile (Örneğin: İngilizce) veya "çe" ile biten (Örneğin: Türkçe) dil adlarından sonra "de" ekini ekle. elseif dil and sonHece2 == "ce" or sonHece2 == "çe" then ekliDil = ekliDil .. dil .. "nin" -- Son iki harfi "ca" ile (Örneğin: Almanca) veya "ça" ile biten (Örneğin: Başkça) dil adlarından sonra "da" ekini ekle. elseif dil and sonHece2 == "ca" or sonHece2 == "ça" then ekliDil = ekliDil .. dil .. "nın" end return ekliDil end --IPA yazılışları için kullanılan fonksiyon local function IPA(frame) --parametre tanımlayıcı local args = frame:getParent().args --burada sonuçta çıktısını vereceğimiz satırı başlat local IPA = "" if args["başlık"] ~= nil then IPA = IPA .. "<small>" .. args["başlık"] .. " </small>" else --eğer ilk parametreye "-" ifadesi girilirse bir dil kodu varsayılmadığını algıla if args[1] == "-" then else --eğer yukarıdaki başlıklardan hiçbiri belirtilmemişse girilen dil kodunun adını çıkart IPA = IPA .. "<small>" .. dilGetir(args[1])[1] .. " telaffuz: </small>" end end --ikinci parametrede "[]" ifadeleri varsa bunları temizle, çünkü modül bunları otomatik ekliyor if mw.ustring.find(args[2], "^%[") then args[2] = string.sub( args[2], 2, -1 ) end if mw.ustring.find(args[2], "%]$") then args[2] = mw.ustring.sub( args[2], 1, -2 ) end local parAc = mw.ustring.find(args[2], "^%/") and "" or "[" local parKapa = mw.ustring.find(args[2], "%/$") and "" or "]" --küçük yazılacak kısmın kapanış etiketini ekle --daha sonra da IPA okunuşu kısmını ekle IPA = IPA .. "<span title='IPA Söylenişi' class='IPA'>" .. (args["b"] == "yok" and "" or "[[Yardım:IPA|") .. parAc .. args[2] .. parKapa .. (args["b"] == "yok" and "" or "]]") .. "</span>" --eğer bir ses dosyası girilirse onu da en sona ekle if args.medya ~= nil then IPA = IPA .. "<small> ([[Dosya:Speaker Icon.svg|13px|link=|alt=]] [[:Media:" .. args.medya .. "|dinle]])</small>" end --son çıktı return IPA end local function dil(frame, moduleArgs) --parametre tanımlayıcı local args = frame and frame:getParent().args or nil --eğer farklı bir modülden çağırılıyorsa, --modül parametrelerini kullan if moduleArgs then args = moduleArgs end local yazi = args[2] or args['yazı'] or "" local romanizasyon = "romanizasyon" if args[1] == "rtl" or args[1] == "ltr" then if args[1] == "rtl" then args['yön'] = "rtl" elseif args[1] == "ltr" then args['yön'] = "ltr" end yazi = args[3] or args['yazı'] or "" args[1] = args[2] end --sonuçtaki çıktıyı başlat local dil = "" local dil_prm = args['dil_adı'] or args['da'] --dilin adını tablodan kod yardımıyla bul ve o dilin sınıfında bir span oluştur if dil_prm ~= 'hayır' and dil_prm ~= 'h' and dil_prm ~='yok' then dil = dil .. "[[" .. dilGetir(args[1])[1] .. "]]: " end --eğer girilmiş bir yön varsa onu span'ın özelliklerine ekle --son olarak da yazıyı span'ın içerisine yerleştir dil = dil .. "<span class='lang-"..args[1].."' translate='no' lang='"..args[1].."' dir='"..(args['yön'] and args['yön'] or "ltr").."'>" .. yazi .. "</span>" --çeviri parametresi girildiyse çeviriyi yazıdan sonra ekle if mw.title.new(dilDuzenle(dilGetir(args[1])[1]).." romanizasyonu").exists then romanizasyon = dilDuzenle(dilGetir(args[1])[1]).." romanizasyonu" or romanizasyon end if args['çeviri'] then dil = dil .. ", <small>[["..romanizasyon.."|romanize]]: <span class='lang-"..args[1].." transcription' translate='no' lang='"..args[1].."-Latn'>" ..args['çeviri'].."</span></small>" end return dil end local function dilRomanizasyon(frame, moduleArgs) --parametre tanımlayıcı local args = frame and frame:getParent().args or nil --eğer farklı bir modülden çağırılıyorsa, --modül parametrelerini kullan if moduleArgs then args = moduleArgs end return '<span translate="no" lang="' .. args[1] .. '-Latn" style="font-style: normal;" title="' .. dilGetir(args[1])[1] .. ' harf çevirisi">' .. args[2] .. "</span>" end --yerel ad şablonunun fonksiyonu local function yerelAd(frame) --parametre tanımlayıcı local args = frame:getParent().args --her şeyden önce hata çıkmasına karşın çıktıyı başlatalım local yerelAd = "" --eğer ikinci parametre girilmediyse modül hata vermesin, bunun yerine izleyici kategori eklesin if args[2] then yerelAd = yerelAd .. (args["italik"] and args[2] or "" .. args[2] .. "") else yerelAd = yerelAd .. "[[Kategori:Yerel adı girilmemiş yerel adı şablonu kullanan maddeler]]" end --eğer şablona dil kodu girilmediyse modül hatası değil de izleme kategorisi ekle if dilGetir(args[1])[1] then yerelAd = yerelAd .. "  <small>" .. (args["parantez"] and "" or "(") .. (args["bağ_yok"] and "" or "[[") .. dilGetir(args[1])[1] .. (args["bağ_yok"] and "" or "]]") .. (args["parantez"] and "" or ")") .. "</small>" else yerelAd = yerelAd .. "[[Kategori:Dil kodu girilmemiş yerel adı şablonu kullanan maddeler]]" end return yerelAd end return { IPA = IPA, dil = dil, dilAdiGetir = dilAdiGetir, yerelAd = yerelAd, dilRomanizasyon = dilRomanizasyon }
Özet:
Sanarşiv web sitesine yapılan tüm katkıların diğer katılımcılar tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini veya kaldırılabileceğini lütfen unutmayın. Yazınızın acımasızca düzenlenmesini istemiyorsanız, buraya göndermeyin.
Ayrıca, bunu kendiniz yazdığınızı veya herkese açık bir alandan veya benzeri ücretsiz bir kaynaktan kopyaladığınıza söz veriyorsunuz (ayrıntılar için
Sanarşiv:Telif hakları
sayfasına bakın).
Telif hakkıyla korunan eseri izinsiz göndermeyin!
İptal
Değişiklik yardımı
(yeni pencerede açılır)
Bu sayfada yer alan sayfalar:
Şablon:Karıştırma
(
değiştir
)
Şablon:Modül değerlendirmesi
(
değiştir
)
Modül:Dil/belge
(
değiştir
)
Ara
Ara
"
Modül:Dil
" sayfasını değiştirmektesiniz
Konu ekle